k̂lei-

    k̂lei-
    English meaning: to tip, incline, lean
    Deutsche Übersetzung: “neigen, lehnen”; vielfach von angelehnten Stangen (hence Zelte with Stangengerippe; Sattelstangen), Leitern, leiter- or gitterartigen Holzkonstruktionen, andrerseits von Berglehnen, Hũgeln under likewise
    Material: O.Ind. śráyati “lehnt, legt an”, śráyatē “lehnt sich an, befindet sich”, śritá- = Av. srita- (: sray-) “gelehnt”; Av. sray-, srinav-, srinu- “lean” (compare Gk. κλινι̯ω); Arm. leaṙn, gen. leṙin “mountain” (*k̂leitr̥no-??); doubtful Arm. linim “become, entstehe, geschehe, bin” (compare O.Ind. śráyate “befindet sich”); Gk. κλί̄νω, Lesb. κλίννω (*κλῐνι̯ω) “neige, lehne an” (Fut. κλῐνῶ, perf. κέκλιμαι), κλιτός “gelegen”, κλίσις “Neigung”, κλισία f. “cottage, tent”, δικλίδες “zweiflũgelige door”, κλί̄νη “bed”, κλιντήρ, κλισμός “Ruhebett”, κλῑτύ̄ς (lies κλειτύ̄ς, HerodiO.N.) f. ‘slope, hill” (hellen. κλῖτος, κλίτος “hill”), κλίμα n. “Neigung, region, Weltgegend”, κλῖμαξ f. “ladder”; Lat. clīnō, -üre “bend, bow, incline “ (previously to compounds neologism and thematic reshuffling a *klī̆ -nü-mi), acclīnis “angelehnt”, triclīnium ‘speisesofa”, cliēns, -tis “the sich Schutzes halber an jemanden Anlehnende, Höriger, Klient”, clēmens “milde, gentle” (*k̂léi̯omenos?); clītellae ‘saumsattel, packsaddle for donkey and Maultiere” (from den gegeneinander gelehnten Sattelstangen), diminutive a *k̂leitrü = Umbr. kletram “feretrum, lecticam” (and Goth. hleiÞra f. “tent”); clīvus “hill” (= Goth. hlaiw n. “grave”), clīvius ‘slant, skew = unlucky, from omen, sign”; M.Ir. clē, Welsh cledd, Bret. kleiz, Corn. cledh “link, unlucky “ = ‘slant, skew” (*k̂lei̯os), M.Ir. fo-chla, Welsh go-gledd “Nord”; M.Ir. clen “Neigung”, wish” (: Welsh dichlyn “watchful, wakeful” from *dī-eks-klin-, Loth RC 42, 87 f.); O.Ir. clōin, clōen ‘slant, skew, krummrũckig”; gallorom. *clēta “ hurdle “, M.Ir. clīath “crates”, Welsh clwyd “ hurdle, Barriere”, O.Corn. cluit gl. “clita”, Bret. kloued-enn “Hag” (k̂leito-, -tü); in addition O.Welsh clutam “haufe auf”, clut, Welsh clud “heap” (*k̂loi-tü); M.Ir. clēthe n. “roof beam, roof”, zero grade Welsh cledr-en ‘sparren, lath, fence” (*k̂li-trü = M.Ir. clethar “pad”), M.Bret. clezr-en, Bret. klerenn “pièce principale de la claie ” (ablaut. with Umbr. kletram, Lat. clītellae , Goth. hleiÞra and O.H.G. leitara); O.H.G. (h)linēn “lean (intr.)”, asächs. hlinōn, O.E. hlinian, hleonian (*hlinēn) ds.; O.H.G. hlina “reclinatorium”, O.E. hlinbedd, hlinung “ lair “, O.H.G. hlinü “cancelli”; Kaus. O.H.G. (h)leinen, O.E. hlǣ nan “lean (tr.)”; Goth. hlainē gen. pl. “the hill”, Mod.Ice. hleinn “Felsvorsprung”, Nor. dial. lein f. “Halde, slope” (: Ltv. slains); Goth. hlaiw “grave”, Run. hlaiwa ds., O.H.G. O.S. hlēo “burial mound, grave”, O.E. hlüw “burial mound, Grabstein”(= Lat. clīvus); Goth. hlija m. “tent, cottage”; O.H.G. (h)līta, Ger. Leite “Bergabhang”, O.Ice. hlið f. ‘slope, Berghalde” (compare Gk. κλειτύς, Lith. šlaĩ tas); O.Ice. hlið f. ‘seite”, O.E. hlīð n. “Halde, hill” (: κλίτος, Lith. šlì te ); Goth. hleiÞra “cottage, tent” (see above to Lat. clītellae etc.); O.H.G. (h)leitara “ladder”, O.E. hlæd(d)er ds.; O.E. -hlīdan “cover”, hlid n. “cover, door”, O.H.G. lit “cover” (Ger. Augenlid), O.Ice. hlið “door, Gattertũr”, Goth.hleiduma “linker”; d-present perhaps in O.Ice. *hlīta (*k̂lei-d-) “trust auf, sichzufriedengeben with”; Lith. šliejù , šliẽ ti (older žem. šlejù = O.Ind. śráyati =) Ltv. sleju, slìet “anlehnen”, in addition Lith. šlý ti “zur Seite sinken”, su-šlì ję s ‘sich neigend”, causative nu-šlajì nti “umkippen”; nouns: Ltv. slejs m., sleja f. “line”; O.Pruss. slayan n. “ sledge skid “, nom. pl. slayo “ sled “, Lith. šlã jos f. pl. ds.; at-šlainis m. “Erker”, Ltv. slains “where man einsinkt”, Lith. šlaĩ tas m. ‘slope”, šlý na f. “ loam, clay “, at-šlaĩ mas m. “Vorhof”; Ltv. slita f. “fence”, Lith. žem. pã-šlitas ‘slant, skew” (= O.Ind. śritá-, Gk. κλιτός); Lith. šlì te , šlitì s f. “Garbenhocke” (: Gk. κλίσις), O.Lith. šlite “ladder”; Lith. šleivas “ bowlegged” (compare Lat. clīvus ‘slope”), ablaut. šlivì s m. “krummbeinige person”; to den Reimwörtern Lith. kleĩvas, klūvas “ bowlegged” see under (s)kel- “bend”; different Specht IE Decl. 130, 3171; Slav. *slojь “ layer “ (*k̂loi̯o-s) in Sloven. slòj “ layer, lair “, Russ. Cz. sloj ds.; compare formal above O.Pruss. slayan n. “ Sledge skid “. About die höchst zweifelhafte affiliation from O.Bulg. etc. klětь “Gemach, cell “ (Lith. kle ́tis “Vorratshäuschen, Schlafgemach for girl” is Slav. Lw.) under assumption from WestIE Gutt. s. Berneker 517 f.
    References: WP. I 490 ff., WH. I 231 f., 233, 234 f., 236, Wissmann nom. postverb. 144 f., Trautmann 308 f., Loth RC 42, 87 f., Vendryes RC 46, 261 ff.
    See also: extension from k̂el-2 “ incline “; s. also under (s)kel- “bend”.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Look at other dictionaries:

  • Lei Feng — Lei Feng, Chinese propaganda poster by Qiu Wei (丘玮). The caption reads: Follow Lei Feng s example; Love the Party, Love Socialism, Love the People. Born December 18, 1940(1940 12 18) …   Wikipedia

  • Lei Wulong — Personaje de Tekken Primera aparición Tekken 2 Última aparición Tekken 6: Bloodline Rebellion Origen …   Wikipedia Español

  • Lei (Hawaii) — Lei is a Hawaiian word for a garland or wreath. More loosely defined, a lei is any series of objects strung together with the intent to be worn. The most popular concept of a lei in Hawaiian culture is a wreath of flowers draped around the neck… …   Wikipedia

  • lei — lèi pron.pers. di terza pers.f.sing., s.m.inv., s.f.inv. FO I. pron.pers. di terza pers.f.sing. I 1. riferito a persona e, in usi fam., anche ad animale o a cosa, si usa in funzione di complemento oggetto o di complemento di termine quando si… …   Dizionario italiano

  • lei —   Lei (for various kinds, see Haw. Eng. entry and entries that follow it). See saying, pu upu u1.    ♦ Feather lei, lei hulu.    ♦ Any lei for the neck, lei, lei ā ī.    ♦ Head lei, lei po o.    ♦ Hat lei, lei pāpale.    ♦ Flat lei, as for a hat …   English-Hawaiian dictionary

  • Lei Heng — (雷横), also known as the Winged Tiger (插翅虎), is a character in the epic Chinese novel, the Water Margin .Lei Heng was from Yuncheng Prefecture, and served the government as a constable head. He stood at about 7 feet, with a purplish face, and a… …   Wikipedia

  • Lei Feng — Léi Fēng (chin. 雷锋/雷鋒) (* 18. Dezember 1940 in Changsha; † 15. August 1962) war ein Soldat der chinesischen Volksbefreiungsarmee, der für seine Selbstlosigkeit und Bescheidenheit 1960 [1] von Mao Zedong zum nationalen Vorbild für die… …   Deutsch Wikipedia

  • Lei Feng — (chino tradicional: 雷鋒, chino simplificado: 雷锋, pinyin: Léi Fēng, 18 de diciembre de 1940 15 de agosto de 1962) fue un soldado del Ejército Popular de Liberación de la República Popular China. Tras su temprana muerte fue utilizado por… …   Wikipedia Español

  • LEI — steht für: Litauisches Energieinstitut, Lietuvos energetikos institutas Lessico Etimologico Italiano, das Grundlagenwörterbuch Lokale Erasmus Initiative, eine Gruppe an einer Hochschule, die Austauschstudenten des Erasmus Programms betreut… …   Deutsch Wikipedia

  • Lei hawaiano — Lei con frangantes flores de (Jasminum sambac). Lei es la palabra hawaiana que designa a una guirnalda o corona. La noción más popular de un lei en la cultura hawaiana se refiere a una corona de flores que adornan el cuello y que se obsequia al… …   Wikipedia Español

  • Lei (Italia) — Lei Escudo …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.